2014年2月8日 星期六

雜記三 美男破老 我見猶憐 求仁 差不多 盲龜 虎子

** 美男破老 VS 美女破舌 **
美女破舌本指美女會阻斷諫言之路。
俊男美女為一實用資產,在群雌粥粥聲中,美女一現身就豔光奪目,一發音就韻壓群芳。宋美齡在美國會一演講,就賺得20個師的裝備,梅蘭芳在戲台一轉身群迷癡醉,汪精衛登壇演講,一舉手眾生傾倒。蓋美俊人士容易取得他人之信服。史記張丞相傳,張蒼原已被判死刑,在行刑時赤身,監斬官宰相王陵驚其美膚俊白,乃央請劉邦釋之,後來張蒼也當了宰相,妻妾成群,年老時靠人奶維生,看,美俊終不負人。祝各位俊男美女皆羨門比壽,王喬爭年”,善用你的俊美。
歷史上對美女記載較多,但多屬負面,對俊男述說少。數古之俊男如宋玉,潘安,衛玠,何晏,蘭陵王高孝瓘等,除宋玉是春秋時代人,其餘四位皆是大分裂,南北朝種族融合時期之產兒。宋玉有東鄰女登牆窺視三年;潘安出門美女擲果盈車;衛玠則珠圓玉潤,眾眼看殺衛玠,都不得了呀! 可惜 ,魏晉風度之男人薰衣剃面,傅粉施朱,膚脆骨柔,不堪行步,體羸氣弱,不耐寒暑。這樣的男人你要嗎!?

** 我見猶憐VS 相敬如賓 (冰)**
中國古代傳統婚姻,不是建立在愛情基礎上,不以當事人之意願行之。婚姻的目的是合兩姓之好,以傳宗接代。因此有孔雀東南飛,陸遊婚變等之悲劇,縱使皇帝如順治,同治亦為婚姻所苦。夫婦生活過去被贊美的,如孟光梁鴻舉案齊眉的相敬如賓,或紅樓夢賈政王夫人的相見如冰,有什麼樂趣 !? 張敞夫婦閨房甚於畫眉之樂,古之諱言,今日求之。

晉桓溫滅成漢,成漢皇帝李勢許妹和親,以求免死,桓溫欲娶之。無奈悍妻南康長公主妒之不許,率眾趕至金屋欲殺之,適時只見長髮委地,雪容月貌的李小妹,星眼含悲,驚恐不安的說" 國破家亡,我能情願來此嗎? 今日如果被殺,也算成全了我"。長公主聞之,不禁感嘆 " 我見猶憐,何況老奴。"欣喜結為姊妹,桓溫大享齊人之福。
英國諺語"鎖見美女自然開" 有道理。

隋文帝妻獨孤氏賢,然恨人娶妾,不唯楊堅,眾大臣亦懼之。帝常驕其大臣曰" 吾五子,皆同父母生,必無奪嫡之禍 。"宰相高熲妻死,獨孤欲為其作媒,熲曰" 齒年已長" ,拒之。不久,忽聞高熲有妾懷孕,獨孤大怒,認為他心口不一,甚恨之,終致高熲死。
楊森多子,妻死。他在公園立張座椅,椅上書 "有妾者,不得坐"。
唐飛夫婦鶼鰈情深,一次其妻驕其賓客說 "我們已是七世夫妻,後世將繼續 ",眾皆贊許。忽聞唐飛說 "現在正是第七世",意思該停了。

看似簡單卻不易理解的詞

 ** 求仁,斯得仁矣 ! ** 在論語中常會看到此詞,孔子讚美伯夷叔齊之行為,就是求仁,斯得仁矣 ! 依此標準,早者如豫讓,稍晚如文天祥,現代如鄭南榕,因為他們為自己信念而死。俄國作家庫布林小說亞瑪,描寫女主角為參加革命,要推翻沙皇,為了籌錢自願做妓女。有一天,她對同仁說我仍是處女。別人聽了哈哈大笑。她說在生理上我已不是處女,但心理上我仍是處女,我為我信仰理念犧牲,無損我處女形像。這不就是求仁,斯得仁矣 !”

另外,現代醫技發達,能以科技再創處女膜。作了此手術後的人,在心理上當然不是處女,但在生理上似乎仍是,那你說她是處女嗎?
文明是舊的,道具卻是新的,要分清楚。

** 臥薪嘗膽VS 粉黛不讓鬚眉 **

臥薪嘗膽 : 歷史上張冠李戴或組合的情事不少,如勾踐,史記只說勾踐嘗膽,未提臥薪。臥薪是後漢隱帝幹的事,到了宋朝蘇東坡,才把相隔近千年的臥薪,嘗膽合併為一成語,而廣泛使用,勾踐卻獨得全部風采,現在,有誰還知道漢隱帝。
粉黛不讓鬚眉: 為什麼稱女人為粉黛? 女人無鬚是生理,但在古代,女人雖有眉卻要剃掉,平常是用畫眉。昔日皇帝問張敞聽說你在家裡給夫人畫眉?”張敞說閨房之樂有甚於畫眉者。朱慶餘有詩言妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。可輔助說明。
另巾幗不讓鬚眉,巾是頭巾;幗是髮飾,巾幗也代表婦女。

**古書有很多字,不能以現代語意字面解釋 **如:

歲寒,知松柏後凋。此<後>字要解釋為不的意思。

禹會諸侯於會稽,防風氏後至,禹殺而戮之。此<後>字若解釋為晚, 遲到,遲到就殺,太殘暴了。因此解為不,不來才殺,比較合理。

國語魯傳: 廄焚,子退朝,曰" 傷人乎,不問馬"。此<不>字要解釋為後字,才合乎孔子民胞物予之心。

陳情表,"..行年四歲,舅奪母志",此舅字要解釋為公公,而非親娘舅,才合乎當時社會道德規範。

** 差不多VS 馬馬虎虎 **
這兩個詞似乎早已成為,譏諷中國人不求精確的代表。
其實很多時間,我們說差不多,從口氣節奏是不能差太多的意思,例如,”太過啦,你也要差不多呀 !”
馬馬虎虎不等於馬虎,後者是不仔細,粗心,而馬馬虎虎是還好的意思。例如你看我菜做得如何”?  “馬馬虎虎!”此處是普通啦,還好的意思。

只是誤解已積重難返。成語的借用,賦予新意,是司空見慣之事,有的意思全變了,如大勢已去本為司馬遷自歎宮刑之辱,今多解為沒有希望了;望其項背本意是追得上,現多自謙為追不上、不如,不敢比肩的意思。但這些老幹新枝,要時間積累,獲得大眾認同,才能廣泛被使用。現代太多調侃,八卦式的亂用、亂解,造成混淆,意思不明,危害甚大。

** 盲龜穿木VS 駱駝穿針 **
盲龜穿木,語出佛經。說一艘船舶在大海航行,突然一片舵葉脫落,造成運轉不順。此時,有一隻盲龜正好伸頭,一頭扎進空出舵葉的洞,使舵能持續正常運作。盲龜成功穿木的機率極低,現用以比喻人生難得,佛法難聞,要抓住機會好好修行。
駱駝穿針,語出聖經馬可福音第10節。耶穌告訴信徒們說,富裕的人死後,要想進入天國,就如同駱駝穿走針眼一樣的不可能。要信徒一生奉獻,散財濟貧做善事,死後好入天國。
這兩個詞粗看都有點不可思議,盲龜穿木,從梵文翻譯並傳之兩千年,中間有無筆誤訛傳,我不得知。但駱駝穿針此一中文詞,恐有筆誤。因聖經最先是用拉丁文希臘文寫的,英文是近200年才普遍流行,希臘文KAMELOS是駱駝,KAMILOS是粗繩,英文CAMELS是駱駝。用粗繩穿針很難,但合邏輯。所以有無可能,在從希文改寫英文時,誤把KAMILOS筆誤成KAMELOS,中文譯本自然跟著錯誤。
請方家指正。

** 虎子VS 馬子 **
虎子一詞,詞典解為馬桶。資治通鑒載,在春秋時代,韓襄子夥同趙魏三家分晉,韓襄子怒漆智伯的頭顱,以為飲器。飲器,虎子屬也,即夜壺,馬桶。
馬子的由來,是因唐朝李淵當皇帝,他爸爸名李虎。虎子和李虎同字同音,太不雅,故通令改虎子成馬子,以避諱。但馬子一詞在年輕次文化者口中,是女朋友的意思。把女朋友稱為馬子,或恐戲謔,或恐惡意,惟其始作蛹者,其有姊妹乎 !?






  


沒有留言:

張貼留言